يكي از خدمات ارائه شده درتيم
پژوهش و ترجمه ديلماجلار ترجمه مقالات فرانسوي و متون فرانسوي مختلف در
زمينه هاي متنوع تخصصي مي باشد كه در اين زمينه ترجمه فرانسه به فارسي و
ترجمه فارسي به فرانسه هر دو در تيم ما انجام مي شود. زبان فرانسوي زبان
مادري ملت فرانسه است. اما صحبت به زبان فرانسه به اين كشور محدود نميشود.بخشهايي از كشورهاي بلژيك و سوييس نيز به زبان فرانسه تكلم ميكنند و
زبان فرانسه در كشورهاي كوچك لوگزامبورگ و موناكو زبان رسمي محسوب ميگردد.دولتهاي فرانسوي در قرون گذشته با مستعمره كردن كشورهاي مختلف در
قارههاي آفريقا و آسيا زبان خود را نيز در آن كشورها گسترش دادهاند. زبانرسمي بيش از 20 كشور آفريقايي مانند كامرون، ساحل عاج، بوركينافاسو و
سنگال فرانسوي است. علاوه بر اين در كشورهايي از شمال آفريقا و حوزه
مديترانه نظير الجزيره، موريتاني، مراكش و تونس، فرانسوي دومين زبان متداولاست و آموزش آن در مدارس و دانشگاهها اجباري است. در قاره آسيا نيز مردم
كشورهاي نظير لبنان، لائوس و كامبوج به فرانسوي صحبت ميكنند. زبان فرانسه
در لبنان دومين زبان رسمي كشور است و قوانين خاصي براي نحوه استفاده از اينزبان وجود دارد، مثلا عبارات روي اسكناس و عناوين سازمانهاي دولتي در اينكشور لازم است به دو زبان عربي و فرانسه نوشته شده باشند.
در قاره آمريكا نيز زبان فرانسهناشناخته نيست. در مجموع ميتوان گفت كه امروزه بيش از 100 ميليون نفر در
سراسر جهان فرانسوي صحبت مي كنند و بيش از دو برابر همين تعداد زبان فرانسهرا به عنوان زبان دوم فرا ميگيرند. البته با توجه به فاصله جغرافيايي و
تفاوت نژادها، فرانسوي صحبت شده در هر ناحيه تفاوتهايي در لهجه و دستور بازبان خود كشور فرانسه دارد.
البته اهميت زبان فرانسه تنها
در تعداد صحبت كنندگان به اين زبان نيست. چرا كه قبل از عموميت يافتن زبان
انگليسي، يعني تا قبل از اوايل قرن بيستم، فرانسوي مهمترين زبان
بينالمللي محسوب ميگرديد. زماني كه فرهنگ و ادبيات سراسر اروپا در جهان
به زبان فرانسه انتقال داده ميشد و زبان نوشتاري كتب علمي و فني نيز
فرانسوي بود. كليه همايشهاي بزرگ جهاني به زبان فرانسه تشكيل ميشد و
هماكنون محققان تاريخ براي خواندن متن معاهدات و دستور جلسات بهجاي ماندهاز آن دوران، لازم است به فرانسوي مسلط باشند. آخرين عهدنامه بزرگي كه به
فرانسه نوشته شده، توافقنامه براي خاتمه جنگ جهاني اول است. در ايران نيز
به تبع دنيا، تا چند سال بعد از پايان سلسله قاجار، زبان فرانسوي مطرح بود.مدرسان اروپايي علوم جديد در دارالفنون به فرانسه درس ميدادند و مترجمان
خبره آن دوران اكثر متون را از زبان فرانسه به فارسي ترجمه نمودهاند و
دانشجوياني كه براي تحصيل به اروپا فرستاده شدند، سعي كردند تا آموختههاي
خود را با زبان فرانسه به وطن انتقال دهند.
حال كه اهميت ترجمه به زبان
فرانسه بهتر روشن شد، با افتخار اعلام ميكنيم كه تيم پژوهش و ترجمه
ديلماجلار با بهترين مترجمان زبان فرانسه در ايران در ارتباط است.
ترجمههاي مورد نظر شما در هر زمينه كه باشد، با قيمت مناسب و در
كوتاهترين زمان به صورت ترجمه فرانسه به انگليسي و ترجمه انگليسي به
فرانسه ترجمه خواهد گرديد. اين ترجمهها ميتواند در حوزههاي متنوعي
بهشرح زير باشد:
ترجمههاي صنعتي، تجاري، اقتصادي
فرانسه از گذشته تاكنون يكي از
بزرگترين قدرتهاي اقتصادي جهان بودهاست. در سال 2007 رقم توليد ناخالص
ملي اين كشور به بيش از 2 تريليون دلار رسيد كه در ميان كشورهاي جهان، مقامششم را دارد. اين موضوع نشانگر اهميت تجارت با كشور فرانسه است. براي
شركتها و صنايعي كه ميخواهند براي محصولات خود در بازار فرانسه جايي پيداكنند و تجاري كه قصد واردات از فرانسه دارند، داشتن يك ارتباط صحيح به
زبان فرانسه اهميت بسياري دارد. تيم پژوهش و ترجمه ديلماجلار آمادگي دارد
كه دقيقترين ترجمهها را از متون تجاري و صنعتي، از فرانسوي به فارسي و
فارسي به فرانسوي ارائه دهد.
ترجمههاي مشتريان ميتواند در
حوزههاي مختلف تجاري و اقتصادي باشد: ترجمه قراردادها، تفاهمنامهها،
اسناد شركتها، متن شراكت سازمانها، پيشنهادهاي خريد و فروش به صورت
مزايده و مناقصه. گزارشات حسابداري و صورتجلسات از اين قبيل متون هستند.
اگر قصد داريد از محتواي سايتهاي فرانسه زبان اطلاع پيدا كنيد، يا براي
سايت خود بخش فرانسوي زبان ايجاد كنيد، به ما سفارش دهيد. تيم پژوهش و
ترجمه ديلماجلار توانايي ترجمه كامل سايتها ايستا و پويا (استاتيك يا
دايناميك) را از فرانسه به فارسي و از فارسي به فرانسوي دارد و تضمين
ميكند كه مفاهيم پيچيده تجاري و اقتصادي مورد نظر شما، در ترجمه گمنشود وبهدرستي انتقال پيدا كند. ما در بخشهاي تبليغات و آگهيهاي بازرگاني نيزخدمات ترجمهاي ارائه ميدهيم و قادريم آگهيهاي چاپي يا اينترنتي يا سايرنوشتههاي تبليغاتي را از فارسي به فرانسه و فرنسه به فارسي ترجمه نمائيم.
همچنين شبكه مترجمين ايران
ميتواند متون صنعتي و فني موجود، از قبيل دفترچههاي راهنما، كاتالوگها،
بروشورها، طرحهاي شماتيك و موارد مشابه را از فرانسه به فارسي و از فارسيبه فرانسه ترجمه نمايد. مترجمان ما به اصطلاحات فني و صنعتي آشنا هستند و
ميتوانند ترجمه فرانسوي رواني به مشتريان ارائه نمايند.
ترجمههاي علمي، آموزشي
كشور فرانسه در سالهاي اخير
سياستهاي وسيعي در امر بهبود وضعيت آموزش و پژوهش اجرا نمودهاست. فرانسه
از دانشجويان حمايتهاي وسيعي ميكند و هزينه تحصيل با توجه افزايش سهم
دولت از اين امر، به طرز چشمگيري كاهش پيدا نموده است. براي كساني كه هنوز
در ابتداي راه آموزش زبان فرانسه هستند، درك مطالب مربوط به پذيرش در
دانشگاهها و مطالب موجود در سايتهاي دانشگاهي فرانسوي مشكل خواهد بود و
همين امر انتخاب دانشگاه مناسب را براي علاقهمندان تحصيل در فرانسه دشوار
ميسازد. تيم پژوهش و ترجمه ديلماجلار آمادگي خود را در زمينه ترجمههاي
دانشگاهي، علمي و آموزشي اعلام ميكند. ما توانايي ترجمه اطلاعات موردنياز
شما را درباره دانشكدهها، دانشگاهها و مراكز علمي، برنامه تحصيلي و نحوه
پذيرش آنها را داريم. همانطور كه در ابتداي اين مقاله اشاره شد، زبان رسميايالت كِبِك كانادا نيز فرانسوي است و تيم پژوهش و ترجمه ديلماجلار مي
تواند ترجمه مقالات و متون آموزشي مربوط به دانشگاههاي ايالت كِبِك را
براي متقاضيان تحصيل در كبك فراهم كند. همچنين اكثر متقاضيان، براي گرفتن
پذيرش دانشگاهي، به داشتن رزومه (شرح سوابق تحصيلي و علمي، CV)،توصيهنامه و نوشتن پيشنهاد پروژه يا زمينه پژوهشي دلخواه خود، احتياج
مبرم دارند. موسسه ما ميتواند با انجام ترجمه روان و تاثيرگذار فارسي به
فرانسه، در اين قبيل امور حياتي به دانشجويان كمك نمايد.
استخدام مترجمين زبان فرانسه
مترجمين گرامي ، مي توانند
رزومه خويش را كه حاوي شماره تلفن همراه ، ثابت و تخصص هاي كاريشان هست را
براي ما به آدرس hr@dilmajlar.com ارسال نمايند.در ضمن فرم مترجمين را نيز
كه در قسمت استخدام مترجمين قرار دارد را نيز پر كنيد و يك يا چند مورد از
موارد زير را در فرم مترجمين بنويسيد.
در ضمن نكته مهمي كه بايد همه
مترجمين در ارسال فرم مترجمين به آن دقت كنند ، سابجكت ايميل مي باشد كه
براي مترجمين فرانسه بايد به صورت استخدام مترجم فرانسوي نوشته شود.
ارسال كار ترجمه فارسي به فرانسه و فرانسه به فارسي
كافي است مقاله يا متن مورد نظرخود را به ايميل dilmajlargroup@gmail.com ارسال كنيد و با ما تماس
بگييريد تا در چند دقيقه كارتان شروع شود و فاكتور كاري به ايميلتان ارسال
شود.